KOMBAMWA! TOKYO! [洋楽]
高校生の頃、ある雪が突然降ってきた日に帰宅して、顔を拭いたり濡れた靴下を脱いだりしながらFMラジオをつけると、いきなり
“KOMBAMWA!TOKYO!” (今晩は! 東京!)
と声が流れてきました。
番組表で確認すると、ラナウェイズのライブ・イン・ジャパンの放送でした。
その冒頭の挨拶において、初めてしゃべるであろう日本語で「KOMBAMWA!TOKYO!」とやったわけです。
えっ?なんか日本語の使い方、おかしくない?
と、思いましたが、何故か地名に向かって(ただし、実際は人に向かって)今晩は!って言ってるのが新鮮で心に残り、自分のその後の人生においてよく使っています(^_^)
大学生になって東京に旅立った後、田舎の友人に宛てた手紙の冒頭は、
「今晩は 苫小牧」
札幌の大学や予備校に通う友人には
「今晩は 札幌」
などと、特に親しい友人に向けて使っていました。
これ、何にでも応用が利いて、下北沢に住んでいたときに近くの友人に手紙を出すときは
「今晩は 北沢二丁目」
今でも親しい友人にメールするときは、タイトルを「今晩は どこそこ」とすることが多いです。
ラナウェイズは遙か昔に消え去ってしまいましたが、私の中にはそのなごりが今もまだ、くすぶっているわけです。
ラナウェイズ、サウンド的にはキッスの妹バンドみたいな感じでしたよね(^_^)
ランナウェイズ!!^^;
チェリー・ボムでしたね!^^;
by MONSTER ZERO (2017-10-02 11:24)
思春期の私には、下着姿が刺激的でした。^_^
by ヨッシーパパ (2017-10-02 18:57)
MONSTER ZEROさん、コメントありがとうございます^^
シェリー・カリー(*˘︶˘*).。.:*♡
奥様は魔女のタバサだったっていう噂がありましたね♪
by @ミック (2017-10-03 01:22)
ヨッシーパパさん、コメントありがとうございます^^
確か、「ロッキー・ホラー・ショー」という作品から
感化を受けたんじゃなかったかと記憶しています。
by @ミック (2017-10-03 01:29)
初めて買った洋楽のシングルレコードが
「チェリー・ボム」です〜♡
地元のショッピングモールの小さなレコ屋で、
特典にシールシートを貰ったのですけど、
こういうの勿体なくてしまい込んで失くすという思い出もあります。
by トロル (2017-10-04 21:17)
トロルさん、コメントありがとうございます^^
「チェリー・ボム」〜♡
今ではレコードって聴かなくなりましたよね。
ん?そういえばブームが来てるんだったでしょうか?
シェリー・カリー、確か、肉が苦手だったと
レコードのライナーノーツ?に書いてあったと思います(笑)
by @ミック (2017-10-05 00:28)